モーツァルト 《魔笛》「夜の女王のアリア」 YouTube動画公開
動画はこちら → 夜の女王のアリア
対訳はこちら → 魔笛
もちろんすべて対訳字幕付き、日本語訳はおなじみwagnerianchanさまです。
YouTube → リタ・シュトライヒ / フリッチャイ / RIAS (DG/1955)
YouTube → ヴィルマ・リップ / ベーム / Wph (Decca/1955)
YouTube → エルナ・ベルガー / ビーチャム / BPO (EMI/1938)
「グルベローヴァの夜の女王はどうした」って?無理いわんといてください…。著作隣接権の保護期間が終了した音源となると、この3人が代表選手ということになりましょうか。ダムラウとか今どきの夜の女王なんかと比べるとずいぶんのんびりした女王に聞こえるかもしれませんね。私はシュトライヒのが好きです。
エリカ・ケートの音源もあればよかったのですが拾えませんでした。マリア・カラスの「夜の女王のアリア」としてネットに出回っている音源は明らかにカラスじゃない…。たぶんルチア・ポップです。
フローレンス・フォスター・ジェンキンス(Florence Foster Jenkins)、この人のコロラトゥーラ技術は世界一、夜の女王を歌わせたら右に出るものがないとトスカニーニに言わしめたソプラノですが、著作隣接権の確認ができなかったため残念ながら採用を見送りました。YouTubeで聴けるので検索してみてください。
以前から貼り付けてあった「オウム、オペラを歌う」は、いつのまにか非公開扱いになってしまったようです。いつかまた公開になるかもしれないので、とりあえず今は貼っておきます。
さて、「夜の女王のアリア」だけじゃない《魔笛》全幕の動画対訳ですが、すでに春から制作を始めておるのですが、壁にぶちあたって中断しております。来年中には第1幕だけでも出したいと思っています。
あ、さっきウソ書きましたね。え…?「耳が腐った」?
→ リタ・シュトライヒ@オペラ配役プロジェクト
→ ヴィルマ・リップ@オペラ配役プロジェクト
→ エルナ・ベルガー@オペラ配役プロジェクト
→ ランキングを見る(にほんブログ村 オペラ 人気ランキング)
→ ランキングを見る(クラシック情報サイトボーダレスミュージック)
この記事へのコメント