サン=サーンス《サムソンとデリラ》「春は目覚めて」YouTube動画公開

サムソンとデリラ本日でカミーユ・サン=サーンスは没後百年。《サムソンとデリラ》からデリラのアリア「春は目覚めて」のフランス語日本語対訳字幕付きYouTube動画を公開します。

対訳はこちら → サムソンとデリラ
動画はこちら → サムソンとデリラ

ジュリエッタ・シミオナートのデリラです。この音源は2017年末の時点で公開から50年以上が経過し、2017年まで著作隣接権保護期間を50年と定めていた日本では、パブリックドメインとなっています。



「ロミオとの結婚の前夜、偽りの死を覚悟して歌う処女のジュリエットと、男のなにかを知りつくしている『椿姫』のヴィオレッタじゃ、同じ悲劇の女主人公でも違うのは当然でしょう。なかでも『サムソンとデリラ』はね、このオペラは横隔膜と心と頭だけでもまだ不十分。デリラは子宮で歌うのよ!」シミオナートの言葉です。

シミオナートのアリア集はデッカの名アリア集を集めた55枚組ボックスで聴けます。シミオナートはこのオペラで最も有名な「あなたの声に私の心は開く」は録音しなかったようです。二つのアリアとともに「あなたの声に」を録音したマリア・カラスも、初出時には「あなたの声に」はアルバムに入れませんでした。(死後公開されたようです)

カラスもシミオナートも「だってこれ二重唱でアリアじゃないし」ってことだったのかもしれません。

サムソンとデリラ
ランキングを見る(にほんブログ村 オペラ 人気ランキング)
ランキングを見る(クラシック情報サイトボーダレスミュージック)

にほんブログ村 外国語ブログ フランス語へ

この記事へのコメント

この記事へのトラックバック