シューマン《詩人の恋》全曲 ヴンダーリヒ YouTube動画公開

オペラこよなく美しい五月です。ロベルト・シューマンの歌曲集《詩人の恋》全曲のドイツ語日本語対訳字幕付きYouTube動画を公開します。翻訳は梅丘歌曲会館の藤井宏行さまです。

シューマン

昨年のフィッシャー=ディースカウに続いて、フリッツ・ヴンダーリヒの《詩人の恋》です。この音源は2017年末の時点で公開から50年以上が経過し、2017年まで著作隣接権保護期間を50年と定めていた日本では、パブリックドメインとなっています。



イタリア語みたいになめらかなドイツ語。DFDもすごかったけど、ヴンダーリヒにはまた別の魅力があります。

かつてパヴァロッティが、最も優れたテノールとしてこの人の名前を挙げたらしいんですが、「俺に決まってる!」と答えたかったけど無難な故人の名前を言っただけだと私は思っていまいした。パヴァロッティすら羨む秘密をフリッツ・ヴンダーリヒは持っていたのだなと、今は思います。

シューマン
ランキングを見る(にほんブログ村 オペラ 人気ランキング)
ランキングを見る(クラシック情報サイトボーダレスミュージック)

にほんブログ村 外国語ブログ ドイツ語へ

この記事へのコメント

この記事へのトラックバック